Zanim zdążyłam opublikować ten materiał, dowiedziałam się, że zdjęcia z tego pięknego polsko-duńskiego ślubu ukażą się w przyszłym roku w książce wydawnictwa Bridelle (pierwszą książkę możecie kupić tu). Będzie to kolejna publikacja przedstawiająca najpiękniejsze polskie śluby, a takie wyróżnienie to dla mnie bardzo cenna nagroda za moje wysiłki i starania, za nieprzespane noce i ciągłe podnoszenie sobie poprzeczki w dążeniu do perfekcji.
Chciałabym serdecznie podziękować mojej kochanej Parze – Annie i Matrinowi, za to, że zorganizowali tak piękny dzień pełen niesamowitych detali (np. papeterię przygotowała sama Anna!), emocji, wzruszeń oraz zarówno polskich i duńskich tradycji. Goście tańczyli poloneza, duńskiego walca, były przemówienia, pocałunki na i pod stołem, obcinanie skarpetki Panu Młodemu : ) Dziękuję, że mogłam być częścią tego wspaniałego dnia!
Before I published this material, I found out that the pictures of this beautiful Polish-Danish wedding will be published by Bridelle in their next book (the first one you can buy here). This will be another publication presenting the most beautiful Polish weddings and this is very valuable reward for me for my efforts, sleepless nights and constant improvement on myself in trying to reach the perfection.
I would like to thank my dear bride and groom – Anna and Matrin, for having organized such a beautiful day full of amazing details (eg. stationery prepared herself Anna!), excitement, thrills, and both Polish and Danish traditions. Guests danced the polish dance polonez, danish waltz, there were speeches, kissing on and under the table, cutting groom’s socks : ) Thank you, that I could be a part of this wonderful day!